诗曰 [ 詩曰 ] El poema en chino
石藏无价玉和珍 只管他乡外客寻 宛如持灯更觅火 不如收拾枉劳心
|
La interpretación global para este lote es:
Medio
|
1. Traducción del texto antiguo chino
Te espera una casa llena de jades y piedras preciosas. No debes ir a buscar oro en tierras extranjeras. Como el hombre que sostiene una lámpara, pero busca fuego. Mejor haz las maletas y vuelve a tu casa.
|
2. El significado
Un hombre sostiene una lámpara y todavía busca fuego. Tienes que ser paciente y esperar las oportunidades. El éxito está al alcance de tu mano. Una vez que se arregle tu matrimonio, no queda nada por hacer. Conténtate con lo que tienes. No desperdicies tu energía en sueños sin esperanza. Lo que está frente a ti es real y serio. Las perspectivas para tu familia son sombrías, pero no las tuyas. Encontrarás dificultades en los negocios y también para ganar dinero. El matrimonio es agradable y nacerá una hija. La agricultura y la fabricación de seda traerán ganancias en el otoño. Es un mal año para los animales domésticos. La visita que estás esperando se ha embarcado en su viaje y encontrarás personas desaparecidas. No se encontrarán los objetos perdidos. Una demanda que no se resuelve a tu favor. No se aconseja la mudanza. Las enfermedades pueden ser tratadas. Tus tumbas ancestrales están a salvo.
|