诗曰 [ 詩曰 ] El poema en chino
门廷吉庆喜非常 积善之门大吉昌 婚姻田蚕诸事遂 病逢妙药即安康
|
La interpretación global para este lote es:
Bueno
|
1. Traducción del texto antiguo chino
Un día de suerte traerá una gran celebración, una familia tan generosa, la prosperidad brillará para siempre. Un año fructífero para la agricultura y el matrimonio y para que los enfermos se curen por fin. Los días de primavera se están calentando. En una larga línea las flores están floreciendo. No pierdas tu tiempo en la vacilación. Tus esperanzas y deseos se harán realidad.
|
2. El significado
Esta es una escena de flores de primavera en plena floración con indicación de que todo prosperará bien. Tu familia será más próspera y tu propio futuro estará a salvo. Las perspectivas de negocios son buenas en la primavera. Los negocios se cerrarán con éxito y los arreglos matrimoniales asegurarán la felicidad. El embarazo puede ser riesgoso. El visitante llegará a tiempo y los desaparecidos regresarán tarde o temprano. La agricultura y la industria de la seda serán rentables. Es un buen año para la cría de ganado. Las demandas irán a tu favor. El cambio de residencia funcionará bien. Se encontrarán cosas faltantes y se curará la enfermedad. Las tumbas ancestrales estarán a salvo.
|