诗曰 [ 詩曰 ] El poema en chino
梦中说得是多财 声名云外终虚来 水远山遥难信实 贵人指点笑颜开
|
La interpretación global para este lote es:
Malo
|
1. Traducción del texto antiguo chino
Harás una fortuna solo en tus sueños, una palabra vana viene más allá del cielo. Entonces, la fama y la riqueza están demasiado lejos para ser alcanzadas. Solo sigue a tu jefe y las sonrisas podrían ser tuyas. Los sueños no son más que lo que haces de ellos, la gloria es solo un título vacío. Mi consejo para ti es esperar y seguir el ejemplo de tu jefe.
|
2. El significado
Así como los tesoros solo caen del cielo en sueños, este versículo te advierte que las promesas son ficticias y poco confiables. Es solo a través de la oración que puedes hacer que tu hogar sea seguro, pero también puede experimentar dificultades personales. Los negocios no serán exitosos. No puedes llegar a un acuerdo para las negociaciones matrimoniales y tu mujer embarazada no te dará un hijo. Los cultivos de granos y seda y la ganadería causarán pérdidas. El viajero se retrasará y no recibirás noticias de quienes están ausentes. Te pedimos que no emprendas acciones judiciales, sino que resuelvas sus disputas afuera. Ahora no es el momento para los movimientos. Tienes pocas esperanzas de encontrar lo que se pierde. Para curar a los enfermos, debes alzar un altar para expulsar demonios. Para tumbas ancestrales, se recomienda una adaptación.
|