诗曰 [ 詩曰 ] El poema en chino
自幼为商任设谋 财禄盈丰不用求 若是双身谋望事 秀才出去状元回
|
La interpretación global para este lote es:
Bueno
|
1. Traducción del texto antiguo chino
Hace muchos años, desde que era joven, hubo un comerciante que hizo fortuna con varios reyes. Ascendiendo de plebeyo a noble caballero, nadie lo ayudó en su lucha por los altos picos. El niño se ha convertido en hombre y se mantiene firme. Mantiene su mente constantemente alerta, su recompensa es su rango social y honor actual.
|
2. El significado
Un hombre ha sido comerciante desde la infancia. Hizo su fortuna gracias a su diligencia y frugalidad. Tú y tu familia disfrutaréis de paz y seguridad. El negocio va excepcionalmente bien y es un buen año para buscar fortuna. El matrimonio es exitoso y nacerá un niño. Los cultivos de seda y granos producirán solo la mitad del cultivo habitual, pero la cría de animales será próspera. El visitante llegará a su debido tiempo y las personas desaparecidas serán encontradas. Los pasos legales irán a tu favor. El viaje será favorable. Los enfermos sanarán. Tus tumbas ancestrales no son un problema.
|